My girl,my girl,don't lie to me.
# M, T7 S% k6 b3 O- C! ^0 K我的女孩,不要对我撒谎!
' b, W; o& l4 Q9 G ?' }" `* {Tell me where did U sleep last night. 7 q1 A9 ?9 {9 I& [( U5 J1 U
告诉我昨晚你在何处安眠。 # I: A' _! x# V- P: e
In the pines!in the pines! 5 B7 T" f& p& T' o
在松树林中! : [3 c h" U3 o
Where the sun don't ever shine. o/ R# r; i6 c& U: g5 u/ {: _: g
在那里太阳永远无法照亮。 * x& h' G6 p; Z; `2 n2 }- b
I would shiver the whole night through. ! ~1 c. K* |3 }
我在那颤栗了整整一夜。
. q! n+ s' \% ~% j0 y% r5 I- I3 ]My girl,my girl,where will U go?
6 Y8 S; U. @4 D& `& s' p我的女孩,你要去哪里?
. A- n/ A8 _: DI'm going where the cold wind blows. $ C2 T, O! \5 l' B5 a6 X
我将去的地方寒风凛冽! " D h" y$ ]' H/ `
In the pines!in the pines!
8 `5 M% J5 q( Q; t9 z在松树林中! 0 O& o2 a, L. D2 B
Where the sun don't ever shine. 7 `9 x# z! M+ _, f7 l; E& V
在那里太阳永远无法照亮。 & Y. Q. t% w$ X/ ^
I would shiver the whole night through.
0 U2 E; F" o0 \: M我在那颤栗了整整一夜。 5 v7 r3 q! b% w# M, X$ t
Her husband,was a hard working man.
' y0 K- Q. V$ l! I/ H- W" x4 u她的丈夫是一个苦工。
* n& [* L8 l. ~' l$ J, m1 @0 IJust about a mile from here. * Z3 A( z* z- N( ? l8 c, R' t N
在离这里大约一里的地方。
5 W1 R' D" [3 ^9 t+ d+ jHis head was found in a driving wheel. - K7 l. L5 y/ B' C; a, N1 B r
他的头颅被发现在飞驰的轮下。 . E8 c- J: a) A8 v/ C6 w( Y
But his body never was found. / h* i. T3 O- N& t" `6 U' Y( ]
但他的躯体至今仍未被找见!
2 R0 n0 h+ `# g' d+ w vMy girl,my girl,don't lie to me.
& P6 }( Q2 w4 x, x. V2 [7 M! Z5 t我的女孩,不要对我撒谎! & `) `0 z8 c% r; c3 V
Tell me where did U sleep last night.
: a# C* m6 c% s3 \! w0 t6 l告诉我昨晚你在何处安眠。
0 i7 u: t1 ^! C* ?9 T A# O GIn the pines!in the pines! : w: b' l. }4 E/ R
在松树林中! 5 ?3 {- d! t8 x0 u; j- ~/ O( F
Where the sun don't ever shine. * h- J& I' h- G+ F) b
在那里太阳永远无法照亮。 2 _0 G4 U' y; ]
I would shiver the whole night through. 9 V q, Q8 O' y9 H8 N# @; A: [0 B
我在那颤栗了整整一夜。 f, P1 r* z5 R$ E* X
) Z7 {+ d" w& Y$ X# m* e/ u% mMy girl,my girl,where will U go? 5 U' L% F) `0 {# K9 O% H E
我的女孩,你要去哪里? 6 w4 k; A6 ~1 x% n9 f: M
I'm going where the cold wind blows. 9 y2 N# R$ V' }3 b- {( n- q
我将去的地方寒风凛冽! ( G9 L3 x' ^1 s$ _0 r
In the pines!in the pines! . t' {/ o1 U: q* G- e! [! O6 ^0 C+ P
在松树林中! + p( V/ _! i2 Q& O
Where the sun don't ever shine. 1 e4 z# g- d% A W8 P4 [9 J' `
在那里太阳永远无法照亮。
. n: c$ d- ]0 A ~: C( sI would shiver the whole night through.
1 c; ~! O2 ~8 K* l4 }5 e' @7 A4 |我在那颤栗了整整一夜。 8 k, L r5 M3 B; T6 W; i
My girl,my girl,where will U go? 1 U4 e, ?' X9 ]8 v
我的女孩,你要去哪里? 6 _7 \+ h: }8 q( e; a; V
Tell me where did U sleep last night. & o# {% r" E0 T
告诉我昨晚你在何处安眠。
/ V; q( U8 y6 n& l- P9 ]1 hIn the pines!in the pines! 8 v+ o. F, u! g' y3 w% X
在松树林中! 3 i: J& ~7 X, r: E# C
Where the sun don't ever shine.
6 m. ]9 ~+ `6 f在那里太阳永远无法照亮。
+ P! x6 g% L, aI would shiver the whole night through.
) l: z3 |0 b: v2 a' T我在那颤栗了整整一夜。
. e9 d* e2 E8 L7 @My girl,my girl,where will U go? z, e- M3 s! k% j
我的女孩,你要去哪里?
8 _/ W; a/ N+ l# T" |% t6 \$ \I'm going where the cold wind blows. # l4 J: n6 M' o) d
我将去的地方寒风凛冽! 2 S5 x! T& b- j9 O
In the pines!in the pines! & y9 c/ X, j' T3 I, C: M
在松树林中! ( {- ?5 J6 Z) s& X l! {: T/ T% o
Where the sun don't ever shine.
! z! m( U/ V+ F; o在那里太阳永远无法照亮。 & M( f& o1 T6 P( |' L
I would shiver the whole night through.
3 e' R2 b/ D/ d5 [, b" b$ `我在那颤栗了整整一夜。 |